圓桌英語-企業外派
圓桌企業英語以顧問式的服務方式,協助企業對員工的英語能力完整評估,及提供最適切的訓練.

Check Please!用餐英語

Check Please!用餐英語

您能在餐廳裡用流利的英語點菜嗎?如果您能您一定會讓您的朋友留下深刻的印象。您知道appetizer 和aperitif的區別嗎?您知道怎樣用英語來買單嗎?一次不愉快的用餐經驗會在您的嘴裡留下不好的味道。所以請您學習一下有關用餐的英語吧!這些單字能夠幫助您從第一道菜開始,一直用到最後的甜點。

We'd like a table for 5 please. 您可以在您到達餐廳或您用電話预訂時說這句話。

Smoking or non-smoking? 當服務員在問您是否願意坐在吸煙區或禁煙區。

Would you like to have a drink first? 當您在考慮您想點什麼菜時,您可以先點一杯開胃酒,如aperitif。

aperitif 這原本是一個法文單字,現在,在英語中也經常使用,表示用來開胃的酒精飲料像appetizer。

 

appetizer 這是一道您在吃主菜時用來開胃的一道菜也被叫做starter。

Are you ready to order? 當您已經决定您要點什麼菜時,服務員也可以說"Can I take your order?"

What do you recommend? 如果您不清楚該如何點菜,您可以問一下服務員的建議。

What are your specialties? 這通常表示餐廳的招牌菜或特色菜,比如有當地風味的菜。

May we have the bill? 當您要結帳時,您可以使用這句話。您也可以說 "Check please"。

Service charge or tip 這是您除了付用餐費用外還需額外支付的費用(通常是用餐費的10%或15%5%5%),通常這筆費用是付给服務員的,用來感谢他們的服務。雖然有的時候,service charge是包括在用餐費内的。

 

*.此文章摘錄自台灣英文網 若有著作權問題煩請先通知!

詢價留言

您好,如有任何詢價需求,請善用這裡的【詢價留言】我們在收到您的留言時,會盡快處理及回覆!

驗證碼圖片驗證碼圖片驗證碼圖片驗證碼圖片
同步成為台灣黃頁詢價供應商。
To:
圓桌英語

聯絡人:孫**

Email:ee******@roundtable.com.tw

詢價回覆率:42%

免費諮詢
https://bao-yi.web66.com.tw/web/News?postId=1333945大圖輸出--如何設計和製作出建案形象招牌

大圖輸出--如何設計和製作出建案形象招牌

打造一個會做生意的網站,自帶流量、保證有單! 前往了解